Saturday, July 31, 2010

Cute Step Team Uniforms

start to make to boost the economy. MAY BE SUFFICIENT?

Ettore Gotti Tedeschi, presidente della Ior, la banca vaticana, nelle scorse settimane ha proposto di rimettere la famiglia al centro delle future politiche economiche italiane e del mondo occidentale e ad economia di mercato in genere. Mettendo sotto accusa, come fattore principale della crisi nella quale ci troviamo in questi anni, un fattore per molti insospettabile, il calo demografico, cioè la diminuzione della popolazione, scelta, più o meno consapevolmente, da almeno un quarto di secolo a questa parte, secondo Gotti Tedeschi, nelle States' public policies and projects of individual life. Favoring the idea of \u200b\u200bbeing present, to keep to the idea of \u200b\u200bfuture implied, as always, in times of wealth but also of poverty and social instability or war, in the choice of having children. I think it would be very simplistic to enter this position among those that granted by the Catholic hymn to the family and its value or even worse as another litany or alleged member of a very high financial Catholic finance, not only Italian.
therefore possible that the economy can start putting just as we all hope to have more children? That's all there is? The picture is obviously very more complex, but the German position, which is much more articulate about how I'm summing up and think it over with some thoughts in this blog because I feel very exciting, and some estimates indicate directions for the future that I find compelling.
While no claim to completeness, not professionals, I think it is the apt turn of events, watched closely, as in our Carpi, who identifies as German attempts to maintain the level of economic growth and prosperity in the West without increasing population, with associated costs and efforts, economic and otherwise, that population growth poses to families and individuals invidividui. Here are the events which talks: the first production relocation in the late 70's, the incentives to consumers do not always justified by the need to encourage the economy until the excesses of debt financing of the economy, released by the fundamentals of production and the value it generates. Then the system collapsed with the crisis of late 2008 and our hopes of recovery today. It seems to me really a movie that we all saw. Even in Carpi.
Again, I have summed up a lot. So where are the solutions? Ettore Gotti Tedeschi, indicates the factors to enhance the education and the significant strengthening of the family, understood as a network of family and social relationships. That "stuff", excuse me if I explain it, that has enabled many Italians to stand, even in Carpi, with the help of brothers, sisters, grandparents, hard blows of the crisis which, unfortunately, between layoffs, jobs lost and not recovered yet and condo buildings in which there you can pay your bills and you risk insolvency chain. A Carpi social cohesion and the overall quality of life has enabled to cope better with difficulties. But the future will not be easy.
Returning to the question raised from the initial positions of the Vatican Bank, may recover enough to have children to jump-start the Western economies? So that, for some may seem like a joke but I think that if the reinforcement project dele families and strong incentive for major birth countries and are used to looking to the future as Germany, France and Scandinavian countries continue to devote increasing amounts of their GDP, from 2.5 to 4%, then between two and four times what it takes Italy, which for some time traveling around 1%, surely must mean something. And we should stop looking to the policies for families, some taking off from the mouth of smiles enough, not as costs to help the disadvantaged or marginalized sections of society but as an essential engine of development for the Italians tomorrow. Provided that the Italians could be of interest today. It should. As such these days we have learned from the projections of the case that in 2050 or even prima, gli anziani raddoppieranno rispetto ad oggi. Ma non ci saranno due familiari su tre per poterli assistere. Se non riusciremo nel frattempo ad operare adeguate inversioni di rotta. Buon futuro a noi tutti.

Friday, July 30, 2010

Gothic Cakes To Order

Accade a Milano.......ma non è poi lontano

Non guardiamo quel che succede a Milano con indifferenza, pensiamo che è così anche nei locali in zona e nella nostra riviera, immaginiamo che i ragazzi che frequentano i locali per lo più provengono da luoghi limitrofi, possono essere i nostri paesi o le città e che probabilmente hanno l'età dei nostri ragazzi. NON PENSIAMO CHE E' COSI' SOLO MILANO.



"Hanno eliminato i centri sociali come fossero la feccia. In realtà erano portatori di diversità. Cosa hanno lasciato? Il mito della trasgressione a tutti i costi."

Wednesday, July 28, 2010

Best Dennon Receiver Amps

YES 'TO CO-DESIGN OF THE CITY'. BUT TO EACH HIS

A Modena si parla di Stati Generali, a Carpi sento spesso parlare, in Consiglio comunale e nelle riunioni del Pd, di co-progettazione. Personalmente preferisco quest’ultimo termine. Nessuno mette in discussione il diritto-dovere delle Giunta di amministrare e di avere l’ultima parola, per quanto le compete, nelle decisioni che riguardano la comunità locale. E non si può certo dire che le amministrazioni carpigiane non abbiano dato prova più volte di trasparenza, di volontà di informare i cittadini, to submit and accept its discretion, from time to time by proposing their own solutions to the problem and take the time to decide. But the new times in which, whether we like it or not, we had to live with financial, human and social cohesion, declining or mutant, advise, and often require new means by which land to decisions affecting fundamental aspects of life of our cities, and Carpi in this case. Local institutions and practices that we have always taken to ensure high levels Carpi and reassuring, democracy, freedom of expression, the possibility of comparison. The new problems we face and the knowledge that everyone from the public sphere to that of we will have our private, if they have the knowledge or not, to our "financial" and to redesign our personal lives and the lives of our families, in the short and medium term, are the fundamental sign of these years. Think globally and act locally, co-designing the possible future of the Carpi, without demagoguery, opportunism sterile, claims of self-sufficiency, with a strong practical sense, real and non-formal skills of listening and explain what you do and why, as is in a family in difficult times. Always giving priority to the general than specific, but without sacrificing the necessary primacy of politics, I did not tell the politicians, the economy and purely quantitative data. The co-design, without confusion of roles between proponents and those who have the right and duty to decide, and not part of some Carpi from scratch from this point of view, can help identify shared answers to complex problems, theory and practice of which we also deals in the City Council and other institutional settings. The solution to practical problems, such as those relating to discussion and debate that is open on the draft new bike path linking Focherini Street and the Two Bridges neighborhood, a project of great value in itself for the quality of life and ides link between mobility and east central area of \u200b\u200bCarpi, is likely to be completely focused on while important issue concerning Focherini Street, which is of course legitimate to face discussion, but that is not the only aspect which should be fully aware. The area of \u200b\u200bdevelopment co-design for the current and possible other choices in the future should help to avoid just continue to use microscopes to see the party, refusing to take into account the overall view of the issues on which action to improve sustainable mobility in Carpi. It is a way to shift the focus and talk about something else, to the rhetorical trick of "flying high" not to mention concrete topics and in this case, trees to be cut or not. Skirmishes political debate, even strong criticism as long as they do not insult or provocation to become an end in itself, have full rights of citizenship in the political arena, but they remain means, do not become the purpose of local politics, losing sight of the interest General of the various administrative measures. That in time we are going through, often, but every administrative issue to be assessed by itself, can be reached more easily with co-design which can, if the conditions are right, compete as many people as possible. Without claiming that the administration give up its right and duty to govern and the majority and minority counsel and to its citizens in any form to be organized or as individuals to exercise their prerogatives and rights, fully observing the same way, with their duties.

Tuesday, July 27, 2010

Prolexis Male Enhancement Phone Number Commercial

Fete Blanche 2010: World Class Tennis

Friday when about six o'clock in the afternoon the clouds started to arrive, I could not believe it. In any event, this year, for the third consecutive time The event was heavily affected by the weather.
But first things first.
My friends arrived about two o'clock Friday afternoon, after a trip pretty quiet, except for some slowdown in the area of \u200b\u200bthe Venetian beaches. Me and a friend who lives here after we have achieved little, the hostel in Velden, where I usually stay (usually because sometimes we did not find place for no other reason).
Since they had not yet eaten, we took advantage for a snack of sopressa, pork and cheese, accompanied by some beers welcome.
This year, he was responsible for the proper expenditure Ricky, and I must say I really did un bel lavoro, forte di alcuni contatti con un salumificio in zona. L'affettato era molto buono, ed anche il formaggio.
Dopo pranzo ci ha raggiunti un altro amico austriaco con la sua ragazza, e dopo fatto il check-in, siamo passati al beach volley. Per la verità dovrei dire "sono passati" visto che non ho potuto giocare perchè "infortunato". Giovedì, infatti, sono andato con due amici al lago al Rauschelesee, un lagetto qui vicino, ed ho preso troppo sole, dove per troppo si intende poco più di un'oretta. Inoltre, mi sono procurato un'abrasione su un ginocchio giocando sulla sabbia ( sembra incredibile, ma vi assicuro che non è raro ). Era da anni che non prendevo una scottata del genere, e ne sto tuttora paying the consequences. We hope to close soon.
The dinner, which followed the same lunch menu was served in the kitchen in the basement of the room that we rented for the second year. It is usually a sauna and Hostel offers our customers, but as for the Fete Blanche has a lot of requests at this time is filled with beds and we like a lot, because of 'the chance to be together. Around midnight we incemminati toward the center, and it started to rain when we got serious. As in the last two editions, live concerts and other performances of this kind were promptly suspended, and people moved to the premises closed, as you know well who was some time in Austria, have the common feature of being limited in size, so they were exceedingly rich. After a couple of drinks outside, we too are appended to the Circus Monkey, one of the most popular and entertaining Velden. The conditions of most of us were already precarious departure from the hostel, thanks to a killer red wine that accompanied the dinner. In the club could only escalate, and so it was.
three o'clock, I had the questionable idea of \u200b\u200bdoing a tour in Poertschach, a village about ten kilometers from Velden. The first leg was fairly easy, as I quickly found the free shuttle that connects the two towns. Una volta arrivato, tuttavia, mi si è presentato uno scenario un po' desolante, visto che la maggior parte dei locali erano già chiusi, e gli spazzini stavano già pulendo le strade. Ho fatto una passeggiata per il centro, bevuto un'altra birra e poi ho iniziato a cercare lo shuttle per tornare, ma senza successo. Allora mi sono recato alla stazione dei treni, solo per scoprire che il primo sarebbe partito dopo un'ora e mezza. Rassegnato, sono tornato in centro, e vista la fame, mi sono fatto fregare da un bratwurst maledetto, il più pesante della storia, che ho avuto grossi problemi a digerire. Sono tornato a Velden con un taxi ed ho camminato altri due chilometri abbondanti per tornare a casa verso le sei del mattino. La maggior parte dei my friends had gone to bed, except a few that are returned when I had already fallen asleep.
Bad weather on Friday night, also affected the day on Saturday, by lowering the temperature. In fact, short-sleeved one suffered a bit 'cold, especially in ventilated places, and it was certainly a day to swim or play volleyball. After a stroll in the supermarket to do some shopping and lunch in a kiosk near the lake, we walked back to the hostel in the center for about six o'clock in the afternoon.
On Saturday evening, after the usual dinner, I collapsed in bed (keep in mind that I had slept less than four hours, and intermittently due to sunburn), mentre i miei amici sono usciti di nuovo.
Ci siamo salutati domenica verso mezzogiorno. Loro avevano prenotato in un bel agriturismo a Pontebba, mentre io e l'altro "austriaco" siamo tornati a casa per riposarci. Nonostante la buona volontà, non sono riuscito a dormire neanche il pomeriggio di domenica, sempre a causa dei suddetti problemi.
Tutto sommato, mi sono divertito parecchio anche quest'anno e spero ( diciamo che ne sono quasi sicuro ) valga la stessa cosa per mio fratello ed i miei amici. Certo, senza la pioggia sarebbe stata tutta un'altra storia, ma non ci si può fare niente.

Ieri sono tornato al lavoro, ma per il momento in ufficio è abbastanza tranquillo, so it was not that much trauma. The temperature went down a lot, and this week are expected to be minimum 11 °, which I find quite pleasant, given the heat in recent days.
Now I will resume the search of the apartment (I do see a promising Wednesday that), for entry to university and other things that I have to attend to ..

Saturday, July 24, 2010

Removing Wallpaper Border Au

DIRECT LINE BETWEEN CITY COUNCIL AND THE CRISIS CAME

Report of the Municipal Council of 15 July / 2
Economics, a question of Bagnoli, the data Councillor Morelli

Thursday, July 15, during the sitting of the Municipal Council of Carpi, response has been made to urgent question of the Democratic Party adviser Mark Bagnoli on the effects of the economic crisis in the municipal area. "Given the ongoing situation - says the document signed by Bagnoli - a general economic crisis, with serious effects also on the territory of Carpi, with loss of jobs, workers and workers laid off, with social safety nets in general being depleted and growing difficulties, despite the numerous economic and a social sponsored by the City against the crisis to maintain the high quality and quantity of services and overall quality of life I ask the Board to know the general trend of the situation, the consequences for our region, the main dynamics at work. And particularly if the monitoring of the production system, as the responsibility of the municipality, the crisis remains in the acute phase is stabilizing or whether there are also signs of a reversal of trends or of recovery: what are the indicators for the present ' trend labor market: what are the main indicators for the use of social safety nets in our country and what the real risk that a growing number of citizens could find themselves without work and without any form of income support: whether the study forms service or employment, voluntarily or not, socially beneficial activities, to those who are laid off, if not deemed appropriate by the administration, periodic or otherwise commit themselves in the presence of new important to inform the Council of the general economic area, to witness further attention and participation with which the institution local, in its various forms and on the basis of budgetary constraints, it is for the people aware of the difficulties that many families and businesses are going through. "

Assessor Economy Morelli Simone Bagnoli replied that actually the rate of unemployment in Carpi is growing, especially among young people and women, as well as layoffs. In the first quarter of 2010, then discontinued businesses were more active than those undertaken and those were 1632 against 1695 in the first quarter of 2009. Among the interventions which is focusing on the work of the administration Morelli pointed out the need to activate a study that reconstructs a framework of economic dynamics in this phase: a tool that is useful to the local and the economic actors of the territory for the establishment of policies and measures to support businesses and workers and that could take the new edition of the Textile and clothing, which also gives a qualitative and not only quantity of the situation. Morelli also recalled the importance of training not only citing the many initiatives implemented by Carpiformazione but also recalling the role played by Cfp Nazarene. "The credit was provided in 2009 to participate - he said - to the Fund seeks to expand the counter-guarantee business to the banks with € 125 000 and not to forget is the participation of the City Security Fund established by the Chamber of Commerce and the various initiatives to support and enhancement of trade. " Among these ConCarpi, a map of the historic center and appointments that offers, the recent adoption of new regulations and legal instrument on the next terrace. After quoting the Innovation Fund sponsored by the Chamber and managed by Democenter-Sipe Morelli recalled how for manufacturing "should instead focus on the promotion of business networks, incentives and participation in the internationalization of the same at international fairs , perhaps by creating an annual event for the textile and clothing Carpi, "but to do this is sharing with the Province and Region." Finally on the agriculture commissioner said it considered it advisable "to plan interventions to enhance the agricultural sector and local products, seeking public funding or private, creating events to facilitate the promotion, by addressing the deficiencies and unfair competition." Finally Morelli has provided some data on the classroom performance of the labor market at the end of March 2010 were in Carpi in 1046 people on the move, layoffs extraordinary number of hours had passed for the ordinary, access to ATM Sociale Nemo were doubled in comparison between the last week of February 2010 and the corresponding period of 2009, as well as applications for the award of public housing are gradually increased. Morelli finished his answer to Bagnoli finally citing the many types of aid provided from the territory in the social policy and saying he was willing to regularly inform the City Council on the progress of the local economy, "even if they already participate in the City Hall representatives different tables.

Tuesday, July 20, 2010

Get Monster Cards In Private Server

rain again im Bad Gastein

... or "world-class tennis in Bad Gastein."
I'm not alluding to some tennis I play, but at the WTA women's tournament (the most important circuit in the world, to understand) that is taking place this settimana a Bad Gastein ed al quale io ed un mio amico non abbiamo voluto rinunciare, anche per sfruttare al meglio la settimana di ferie che abbiamo.
Bad Gastein è una stazione termale e sciistica molto antica, nella regione di Salisburgo, a circa 120 chilometri da Klagenfurt. Il posto è molto carino, e mi avrebbe fatto piacere farci un giretto, indipendentemente dal torneo di tennis. Una delle caratteristiche peculiari del percorso stradale che porta là, è il fatto che ad un certo punto è quasi impossibile proseguire in macchina, la quale va caricata su di un treno speciale, per percorrere gli ultimi 12 chilometri che collegano Mallnitz a Bad Gastein. Non è che la cosa mi entusiasmasse più di tanto, ma alla fine si è revealed an incredible ease and in a funny way. The only small problem that remains is the price a bit 'hexose: 30 € for 12 miles round trip, regardless of the number of passengers (below you can see my trusty blue Brava, waiting for boarding on the way back ).
Once there, we immediately went to the sports complex where the event takes place, and bought a ticket for which we have sucked other 20 euro each, we settled down on center court, where the meeting takes place the first shift between Petkovic (number 35 in the world, top seed of the tournament and the winner of the last edition) against Benesova (only number 75, but very nice). The initial impression is quite disarming: the television, as happens to all sports, does not make the slightest idea of \u200b\u200bthe speed at which the ball travels. In the pitches I frequent, I saw some smart person to play, but here is something else entirely. After the game, we allowed ourselves a break (one of many) taking advantage of the kiosks selling drinks, snacks and ice cream prepared for the tournament. During the afternoon we saw other matches, all of a good standard of course, and we left at about six and a half. The only downside is the day we got lots of sun and warm. I was hoping that the altitude at which it is located in Bad Gastein, 1000 meters, would help to mitigate the heat which ultimately is the undisputed star here in Klagenfurt, but I was wrong. I'm not in very good condition, and so far I have already given three times in the face after sun gel. We hope to do something. The other thing that has me a bit 'disappointed, was the organization of the tournament. I was expecting something more spectacular, prestigious, great. Instead, almost everything was "homemade." There were only two fields, one with very few seats (in fact there are three but the third we could not figure out where it was, probably in a branch office) and also the "central" is not that was great. Of course, this is a smaller tournament, but many lower-level events vengono giocati in impianti molto più prestigiosi. In ogni caso, tutto era organizzato molto bene ed il personale che si occupava di questo era numerosissimo e molto puntiglioso. Vi lascio con alcune foto fatte sul campo, oltre a quella sopra citata ( nell'ordine: Andrea Petkovic durante l'intervista dopo la partita e Iveta Benesova, quando aveva praticamente già perso ).


How To Build Stackable Rabbit Cages

Area men


Yesterday I was shopping with my girlfriend. Of course, like most men, I do not like shopping. We were in department stores. After looking at men with little interest in the department I was wandering around the store on time lost in my thoughts the risk of collision with other men equally absorbed and bored. Here then is my reflection, but because these stores do not provide an area for men where to put the comfortable chairs and perhaps a couple of computers with free internet, a coffee machine with coins and newspapers? I'm sure that in this way, women would have more time to stay inside the store and spend money because the partner sarebbe sicuramente meno annoiato e insofferente. Il passaparola inoltre sarebbe assicurato!
Ciao
Filippo

Saturday, July 17, 2010

Chikan Gropping Train

memorable day ...

Non vi preoccupate, non ho intenzione di parlare di un'altra festa, di un pomeriggio in spiaggia, di una partita a tennis, ma di qualcosa che non mi era mai successo prima.
Il tutto si è svolto nella giornata di ieri.
Il mattino sono andato tranquillamente al lavoro, dove tra le altre cose è stato assegnato a me ed ai miei colleghi un cospicuo bonus per merito dei mondiali di calcio.
Finito il lavoro, verso le tre, ho fatto visita ad un collega che è ricoverato in ospedale qui a Klagenfurt per un intervento ( tra parentesi, abbiamo fatto un giro nell'ala nuova e devo dire che è veramente impressionante al livello di funzionalità e pulizia ), e poi ho fatto un salto al centro commerciale, a spendere parte del bonus.
Fin qui, niente di speciale.
La pseudo-avventura inizia dopo, verso le sei di sera, quando I visited a friend's house who has just moved, and who needed a hand to mount a bloody Ikea dresser. The apartment where he now lives is quite nice, and in a nice area, quiet and yet close to the center. The chest
soon proved a death trap, especially for me, not so much taken for manual work. Just for the back, just to give you an idea, we had to plant 28 nails. With the hot weather these days, it was not just the best, but I had already promised to help and even offered me an ice cream. However, up to a certain point there were no particular problems.
Things have degenerated sharply when, at about seven and a half, I had the bright idea to take advantage of the terrace overlooking the garden fumarmi a well deserved cigarette. My friend, despite strong criticism of my bad habit, has unfortunately decided to join me on the terrace, and, going out, closed the sliding door behind him.
latter, much to our surprise ....., NO LONGER 'OPEN FROM THE OUTSIDE!
There were scenes of panic, thankfully, but I do not deny that we were a bit 'in difficulty. After ten minutes of fruitless, and in some cases pathetic, attempts to open, we are resigned to seek help the first person we saw in the garden.
latter very nice and helpful, tried to trace the owner, which, however, had gone a few days in Croatia (which I heard from my friend this morning).
Eventually one of the owners went to alert the fire brigade.
After about ten minutes, you are presented with the truck, complete with sirens (no sound, fortunately) and a crowd of children watched spellbound. Fortunately
two windows of the apartment were open, and then did not have to break anything. The lady who helped us and her husband we have a little 'consulate, saying that the thing has happened at least a dozen times, so we are not just stoned total.
Solved the problem, I worked another hour to finish the dresser, and then I went home, because I could not wait to take a shower and relax a bit 'in bed.
In Italy, I happened a few times to shut off, but I always solved without the fire.

Thursday, July 15, 2010

Spongebob Birthday Clip Art

July eventful

Here in the area, July is definitely the most eventful months of the year.
It seems that the various institutions and agencies to agree to organize more events as possible in a few weeks. A lot I will unfortunately not possible to attend because of work, but others certainly will not give up, strengthened by the fact that next week I'm back on vacation.

The first, because for me is the most important, the most essential, pure tradition, is the Fete Blanche. Those who follow the blog from the opening, he already knows what it is, as I talked about it extensively, both in 2008, during the summer that I moved to Austria (in this and this post) and last year first year in which they actually lived here (in this post).
For this year, all the preparations were held as usual: I booked the hostel to sleep in Velden from the beginning of March and my friends and my brother have already arranged to rent a mini-van for the trip and any spostamenti. Ieri ho fatto un giro in un paio di negozi di vestiti, i quali hanno già organizzato i "corner" dove raggruppano i vestiti bianchi sia per uomo che per donna. Io riproporrò la "divisa" dell'anno scorso, in quanto non ha tanto senso investire soldi in vestiti nuovi, visto che nel casino generale che c'è, si è sicuri al 100% di tornare a casa in condizioni discutibili ( l'anno scorso ho lavato i pantaloni due volte inutilmente, se non ci avesse pensato la mamma, li avrei buttati via ). Quest'anno, spero vivamente che l'evento non venga rovinato dalla pioggia, come è successo nelle ultime due edizioni.
Per altre informazioni e qualche foto e video delle precedenti edizioni, potete dare un'occhio here.

The second event, in order of importance, is surely the Beach Volleyball Grand Slam, one of the most important beach volleyball tournaments in Europe which will take place here in Klagenfurt between July 27 and August 1. Also do not miss this event for several years (since 2005 to be exact) and this year I will not miss the chance to see the work of the athletes who will perform at the highest level in six camps set up for the occasion. The most interesting thing for me is to see the qualifications, as camps are held in "normal" where you can really feel a few meters from the players, and have an idea less "TV" than they do. Sure, the atmosphere of the central field, with thousand of spectators (it seems to me that the structure takes 10,000 people, but I'm not sure), loud music, big screens and scantily clad dancing girls and quite another, and be tested for strength. Too bad that during the final stages of the plant is not very large, and for gaining a place we must go there at least an hour before the game. Last year, I saw a TV in the semifinals and finals on a giant screen set up on the beach.
For more info or to see some photos have a look here .
This tournament brings in something like 100,000 visitors each area anno, e da' vita a numerosi side-events, tra i quali il più importante è sicuramente l' O3 Beach Party ( LINK al sito ) che si svolgerà venerdì 30 all'Università e per il quale sono previsti una cosa come 10.000 partecipanti. Io e mio fratello abbiamo provato ad andarci nel 2005, ma a mezzanotte era già Sold-Out e ci hanno mandati a casa, assieme ad almeno altre 200 persone. Per quest'anno, lavoro permettendo, comprerò i biglietti in anticipo.

Il terzo evento al quale vorrei partecipare, è la Waldfest , una festa popolare di dimensioni considerevoli, organizzata dai pompieri volontari di una frazione di Klagenfurt, with stand to eat and drink and live music. Having said this, one thing seems almost trivial, but all of us who have been told about me very well. Last year I and my friends have tried to go, but we gave up because of the queue entry that there was mileage. This year I'll make a sacrifice and get in to see what the situation.

Meanwhile, last Friday (I was in Italy) I missed the concert of Jeff Beck, one of the most influential guitarists of the century. I was convinced it was in early August.

last thing I wanted to buy shoes in Italy, and of which I posted a few photos before leave, I let them stay as comfortable and even though they were originals, the sole was too thin, a feature that I never went to genius.
To make my, yesterday I went from Voegele Schuhe, to look at the stuff on sale.
Initially I tried a pair of black Adidas very nice (although I already have two pairs) but they were uncomfortable, then I folded up a pair of white Nike Air fit me perfectly and I paid the beauty of 20 € ( 29 with 30% discount, original price 65).


Monday, July 12, 2010

How Much For A Good Tattoo

A week "in the oven and leave

Saturday I went back to Klagenfurt, after five giorni passati in "vacanza" a casa dei miei genitori in Italia. Di per sè, me la sono passata abbastanza bene, se non fosse per il fatto che non sono più abituato alle temperature, all'afa, all'umidità ed alle zanzare che ci sono dalle mie parti.
Un mio collega che abita al mio paese, e che era stato in ferie la settimana prima, mi aveva avvertito, e lo stesso avevano fatto i miei, ma io avevo un po' minimizzato la cosa. Invece si è rivelata un vero problema. Il lunedì pomeriggio ho avuto la sciagurata idea di andare al bar a bere un caffè dopo pranzo. Dopo cinque minuti che camminavo, la calura era insopportabile, ed ho sofferto altri dieci minuti seduto fuori al bar, all'ombra, mentre mi leggevo la gazzetta. Things improved a bit 'in the late evening, but were replaced by mosquitoes, I have literally eaten, I have legs that look like a map. Monday evening in a bar, I killed seven in less than a minute before with my friends decide to sit inside.
Beyond these minor problems, otherwise it was fine.
I was very pleased to be in company with friends and former colleagues and I spent some time with my parents, fortunately in good health.
I took advantage of lots of free time, even to visit a couple of uncles who live about twenty miles from my home, relatives had not seen for more than two years, and I must say if all that seems to pass well.
I was also to see the child of a dear friend, who was born a couple of months ago, which I again offer my congratulations. It 's really a beautiful baby.
On Friday, with former colleagues went out for pizza and even that was a great night, shame that some are not able to come. But certainly I will see them at Christmas, or hear from them on MSM.
On the shop, I spent much less than expected. I bought a dozen assorted books, as those I have here in Klagenfurt have already read them all, and little else. I was planning to take an external HD, but I found that higher prices in Austria, and then proceed all'acquisto in settimana qui a Klagenfurt, anche perchè è più sensato in caso di malfunzionamento. Da Decathlon non ho preso niente. Le scarpe che avevo puntato ( vedi post precedente ) sono carine ed anche comode, ma hanno la suola troppo sottile, cosa che a me non è mai andata a genio.
Per il resto, l'unico gadget degno di nota che ho riportato dalle vacanze, è un tostapane che mi hanno regalato i miei genitori. E' di quelli con le pinze che saltano fuori "automaticamente" quando il toast è pronto. Non ne ho mai avuto uno così, e spero non si rompa subito. Finalmente smetterò di farmi i toast sulla padella: non vengono cattivi, ma ci metti dieci minuti a fare il primo, e bruci il secondo e quelli successivi almost always.
The return trip was longish, as I stopped in Portsmouth for a drink with a dear friend who lives in Sacile and his wife. Let's say it lasted a bit 'longer than expected, and eventually arrived in Klagenfurt to three in the afternoon (starting 9:00 am, a total of 290 km to go), also because I found a bit' of traffic in the vicinity the Venetian beaches.
Saturday and yesterday I continued to laze here in Klagenfurt, except for a lunch downtown with a friend and for the first evening spent in the office to watch the final (for the World Cup we took the HD decoder, and it really shows good ) and then to the pub to drink a few beers with colleagues.
Today I take the job, but there should be little to do. I have another week off from next Monday, but that the pass here or nearby in Klagenfurt, pending the Fete Blanche 2010, which will take place Friday, July 23. We hope that this year the weather conditions are helpful.




Tuesday, July 6, 2010

How To Dye Throw Pillows

GRAZIE

'' La differenza tra dittatura e democrazia è che in democrazia prima si vota e poi si prendono ordini, in dittatura non dobbiamo sprecare il nostro tempo andando a votare . ''


Charles Bukowski

Thursday, July 1, 2010

Csr Bluetooth 드라이버

Moving

Yesterday was a day quite challenging.
I finished work at three in the afternoon, and ran home, as I waited for the "real" job: moving. The
student residence where I lived for two years is quite old. E 'was built in the 70s and has never been renovated because of the extreme race to savings implemented by the company for years of Salzburg that runs it. As just one example, one of two elevators was broken for at least four years. Eventually they decided to get hold of, and for that entire wing of the building was evacuated, wing course in which he lived myself.
At the end I went well, as many other tenants have been evicted, while me and some others have been given another room.
I started to "move" around 15:30, to finish at 23:00.
I thought it was easier, but I had no view of the fact that in two years I have accumulated a lot of knick-knacks, books, CDs, DVDs, gadgets .....
Luckily, they gave me a room on the same floor, I had long way to go, and as my old room will be demolished, I did not even have to clean it. The room
"new" is almost identical to the one I had before, a few inches bigger, facing west instead of east (now I see the sunset, the sunrise I saw maybe a couple of times, going to bed late ) and the carpet in conditions even worse. Unfortunately the view is worse than before, no more park, replaced by concrete and asphalt.
Today, after work, spend another Oretta to put in order the chaos that I have at the moment (I did photos, because it is a shame), reconnect the notebook (I'm posting from the office), and change the mattress as the "new" is much worse than I had before, with springs that make sounds absurd in my 90 pounds. Perhaps not even the fault of the mattress.
From friends who have gone, I inherited an electric heater and a vacuum better than I had before.
In the meantime, I went to see a couple of apartments, but both were a disappointment: it was a small, perhaps smaller than where I live now, and the other was great, but not furnished, no terrace, in an almost derelict house, near the railway and a pathetic sight. On the bill, the second also wanted a disproportionate amount (450 €) for what they gave you. Maybe I'll go to see one before the end of this week. At the student I am quite well, so I have no hurry to move. I intend to do so until they find an apartment that I really like it.
For the universities are still undecided. Several friends are encouraging me to try, also because of the fact that it is free, so if I can not give up when I want, and to limit the money I spent just books, however, that I have left.

go down Monday in Italy, to spend some 'time with parents and friends, I want to see a lot. Will take advantage to buy a little 'books, play with the PC, take a stroll to shops, but especially for lounging at the bar and home. Perhaps I shall take advantage of the fact that Austria is a friend of mine in Jesolo to spend some time with him. I saw the advertisement of new running shoes Decathlon, and look beautiful. If you convince me even live, maybe I'll buy a pair. I have a couple of tennis for three years, and for the money I paid was really good shoes. I leave you a photo below.